featherygold (featherygold) wrote in coffee_mood,
featherygold
featherygold
coffee_mood

Category:

"Воспой простое чаепитье, пыльцу на крыльях мотылька" (с) Quince Tree Cafe

"И еще этих бриттов так легко порадовать. Это просто удивительно. Они даже предпочитают маленькие радости. Я полагаю, что именно потому они так осторожно сдабривают свои лакомства: все эти кексы к чаю, рогалики, лепешки, печенья и даже сдобу. Из всех народов мира только они видят в джеме и изюме восхитительную приправу к пудингу или печенью. Предложите им что-нибудь по-настоящему cоблазнительное, скажем, коробку с печеньем или шоколадными конфетами на выбор — и они замнутся, забеспокоятся, не слишком ли это роскошно, словно любое удовольствие сверх некой очень низкой планки слегка неприлично.
— О, в сущности, нам бы не следовало, — скажут они.
— Ну, берите же, — продолжаете искушать вы.
— Ну, тогда одну маленькую, — скажут они и быстрым движением схватят самую крохотную конфетку, и вид у них такой, будто они сделали что-то ужасно отчаянное.
Билл Брайсон. “Остров Ее Величества. Маленькая Британия большого мира.”



DSC_0028


Садовый центр Clifton Nurseries в лондонском районе Мейда Вейл. Продажа семен и саженцев, цветов и товаров для дома и сада, а также уютное кафе Quince Tree Cafe.
Tags: не.только.кофе
Subscribe

Recent Posts from This Community

  • (nessun oggetto)

    «Здесь, в Турине, если вы закажете кофе и бариста увидит, что вы заговорились, или отвечаете на телефонный звонок, или ваш ребенок, а может,…

  • (nessun oggetto)

  • (nessun oggetto)

    Для пудры перемололи сахар с запечёными кедровыми орешками, будет фундучный кофе с кедровой пудрой в сезонном предложении.

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 17 comments

Recent Posts from This Community

  • (nessun oggetto)

    «Здесь, в Турине, если вы закажете кофе и бариста увидит, что вы заговорились, или отвечаете на телефонный звонок, или ваш ребенок, а может,…

  • (nessun oggetto)

  • (nessun oggetto)

    Для пудры перемололи сахар с запечёными кедровыми орешками, будет фундучный кофе с кедровой пудрой в сезонном предложении.